Home
log out +

The Taming of the Shrew: Act 3, Scene 2

The Taming of the Shrew
Act 3, Scene 2

Padua. Before Baptista’s house.

  1. Enter Baptista, Gremio, Tranio as Lucentio, Katherine,
  2. Bianca, Lucentio as Cambio, and others, attendants.

Baptista

3 - 10
  1. To Tranio.
  2. Signior Lucentio, this is the ’pointed day,
  3. That Katherine and Petruchio should be married,
  4. And yet we hear not of our son-in-law.
  5. What will be said? What mockery will it be,
  6. To want the bridegroom when the priest attends
  7. To speak the ceremonial rites of marriage?
  8. What says Lucentio to this shame of ours?

Katherina

11 - 23
  1. No shame but mine. I must forsooth be forc’d
  2. To give my hand oppos’d against my heart
  3. Unto a mad-brain rudesby full of spleen,
  4. Who woo’d in haste, and means to wed at leisure.
  5. I told you, I, he was a frantic fool,
  6. Hiding his bitter jests in blunt behavior;
  7. And to be noted for a merry man,
  8. He’ll woo a thousand, ’point the day of marriage,
  9. Make friends, invite, and proclaim the banes,
  10. Yet never means to wed where he hath woo’d.
  11. Now must the world point at poor Katherine,
  12. And say, Lo, there is mad Petruchio’s wife,
  13. If it would please him come and marry her!”

Tranio

24 - 28
  1. Patience, good Katherine, and Baptista too.
  2. Upon my life, Petruchio means but well,
  3. Whatever fortune stays him from his word.
  4. Though he be blunt, I know him passing wise;
  5. Though he be merry, yet withal he’s honest.

Katherina

29
  1. Would Katherine had never seen him though!
  1. Exit weeping followed by Bianca and others.

Baptista

31 - 33
  1. Go, girl, I cannot blame thee now to weep,
  2. For such an injury would vex a very saint,
  3. Much more a shrew of thy impatient humor.
  1. Enter Biondello.

Biondello

35 - 36
  1. Master, master, news, old news, and such news as you never
  2. heard of!

Baptista

37
  1. Is it new and old too? How may that be?

Biondello

38
  1. Why, is it not news to hear of Petruchio’s coming?

Baptista

39
  1. Is he come?

Biondello

40
  1. Why, no, sir.

Baptista

41
  1. What then?

Biondello

42
  1. He is coming.

Baptista

43
  1. When will he be here?

Biondello

44
  1. When he stands where I am, and sees you there.

Tranio

45
  1. But say, what to thine old news?

Biondello

46 - 63
  1. Why, Petruchio is coming in a new hat and an old jerkin; a
  2. pair of old breeches thrice turn’d; a pair of boots that
  3. have been candle-cases, one buckled, another lac’d; an old
  4. rusty sword ta’en out of the town armory, with a broken
  5. hilt, and chapeless; with two broken points; his horse
  6. hipp’d, with an old mothy saddle and stirrups of no kindred;
  7. besides, possess’d with the glanders and like to mose in the
  8. chine, troubled with the lampass, infected with the
  9. fashions, full of windgalls, sped with spavins, ray’d with
  10. the yellows, past cure of the fives, stark spoil’d with the
  11. staggers, begnawn with the bots, sway’d in the back, and
  12. shoulder-shotten, near-legg’d before, and with a
  13. half-cheek’d bit and a head-stall of sheep’s leather, which
  14. being restrain’d to keep him from stumbling, hath been often
  15. burst, and now repair’d with knots; one girth six times
  16. piec’d, and a woman’s crupper of velure, which hath two
  17. letters for her name fairly set down in studs, and here and
  18. there piec’d with packthread.

Baptista

64
  1. Who comes with him?

Biondello

65 - 70
  1. O, sir, his lackey, for all the world caparison’d like the
  2. horse; with a linen stock on one leg, and a kersey boot-hose
  3. on the other, gart’red with a red and blue list; an old hat,
  4. and the humor of forty fancies prick’d in’t for a feather: a
  5. monster, a very monster in apparel, and not like a Christian
  6. footboy or a gentleman’s lackey.

Tranio

71 - 72
  1. ’Tis some odd humor pricks him to this fashion;
  2. Yet oftentimes he goes but mean apparell’d.

Baptista

73
  1. I am glad he’s come, howsoe’er he comes.

Biondello

74
  1. Why, sir, he comes not.

Baptista

75
  1. Didst thou not say he comes?

Biondello

76
  1. Who? That Petruchio came?

Baptista

77
  1. Ay, that Petruchio came.

Biondello

78
  1. No, sir, I say his horse comes, with him on his back.

Baptista

79
  1. Why, that’s all one.

Biondello

80 - 84
  1. Nay, by Saint Jamy,
  2. I hold you a penny,
  3. A horse and a man
  4. Is more than one,
  5. And yet not many.
  1. Enter Petruchio and Grumio.

Petruchio

86
  1. Come, where be these gallants? Who’s at home?

Baptista

87
  1. You are welcome, sir.

Petruchio

88
  1. And yet I come not well.

Baptista

89
  1. And yet you halt not.

Tranio

90 - 91
  1. Not so well apparell’d
  2. As I wish you were.

Petruchio

92 - 98
  1. Were it better I should rush in thus:
  2. Pretends great excitement.
  3. But where is Kate? Where is my lovely bride?
  4. How does my father?—Gentles, methinks you frown,
  5. And wherefore gaze this goodly company,
  6. As if they saw some wondrous monument,
  7. Some comet or unusual prodigy?

Baptista

99 - 103
  1. Why, sir, you know this is your wedding-day.
  2. First were we sad, fearing you would not come,
  3. Now sadder, that you come so unprovided.
  4. Fie, doff this habit, shame to your estate,
  5. An eye-sore to our solemn festival!

Tranio

104 - 106
  1. And tell us what occasion of import
  2. Hath all so long detain’d you from your wife,
  3. And sent you hither so unlike yourself?

Petruchio

107 - 113
  1. Tedious it were to tell, and harsh to hear
  2. Sufficeth I am come to keep my word,
  3. Though in some part enforced to digress,
  4. Which at more leisure I will so excuse
  5. As you shall well be satisfied with all.
  6. But where is Kate? I stay too long from her.
  7. The morning wears, ’tis time we were at church.

Tranio

114 - 115
  1. See not your bride in these unreverent robes,
  2. Go to my chamber, put on clothes of mine.

Petruchio

116
  1. Not I, believe me, thus I’ll visit her.

Baptista

117
  1. But thus, I trust, you will not marry her.

Petruchio

118 - 125
  1. Good sooth, even thus; therefore ha’ done with words;
  2. To me she’s married, not unto my clothes.
  3. Could I repair what she will wear in me,
  4. As I can change these poor accoutrements,
  5. ’Twere well for Kate, and better for myself.
  6. But what a fool am I to chat with you,
  7. When I should bid good morrow to my bride,
  8. And seal the title with a lovely kiss!
  1. Exit with Grumio.

Tranio

127 - 129
  1. He hath some meaning in his mad attire.
  2. We will persuade him, be it possible,
  3. To put on better ere he go to church.

Baptista

130
  1. I’ll after him, and see the event of this.
  1. Exit with Gremio and Attendants.

Tranio

132 - 141
  1. But, sir, love concerneth us to add
  2. Her father’s liking, which to bring to pass,
  3. As before imparted to your worship,
  4. I am to get a manwhat e’er he be,
  5. It skills not much, we’ll fit him to our turn
  6. And he shall be Vincentio of Pisa,
  7. And make assurance here in Padua
  8. Of greater sums than I have promised.
  9. So shall you quietly enjoy your hope,
  10. And marry sweet Bianca with consent.

Lucentio

142 - 146
  1. Were it not that my fellow schoolmaster
  2. Doth watch Bianca’s steps so narrowly,
  3. ’Twere good methinks to steal our marriage,
  4. Which once perform’d, let all the world say no,
  5. I’ll keep mine own, despite of all the world.

Tranio

147 - 154
  1. That by degrees we mean to look into,
  2. And watch our vantage in this business.
  3. We’ll overreach the greybeard, Gremio,
  4. The narrow-prying father, Minola,
  5. The quaint musician, amorous Litio,
  6. All for my master’s sake, Lucentio.
  7. Enter Gremio.
  8. Signior Gremio, came you from the church?

Gremio

155
  1. As willingly as e’er I came from school.

Tranio

156
  1. And is the bride and bridegroom coming home?

Gremio

157 - 158
  1. A bridegroom, say you? ’Tis a groom indeed,
  2. A grumbling groom, and that the girl shall find.

Tranio

159
  1. Curster than she? Why, ’tis impossible.

Gremio

160
  1. Why, he’s a devil, a devil, a very fiend.

Tranio

161
  1. Why, she’s a devil, a devil, the devil’s dam.

Gremio

162 - 170
  1. Tut, she’s a lamb, a dove, a fool to him!
  2. I’ll tell you, Sir Lucentio: when the priest
  3. Should ask if Katherine should be his wife,
  4. Ay, by gogs-wouns,” quoth he, and swore so loud,
  5. That all amaz’d the priest let fall the book,
  6. And as he stoop’d again to take it up,
  7. This mad-brain’d bridegroom took him such a cuff
  8. That down fell priest and book, and book and priest.
  9. Now take them up,” quoth he, if any list.”

Tranio

171
  1. What said the wench when he rose again?

Gremio

172 - 188
  1. Trembled and shook; for why, he stamp’d and swore
  2. As if the vicar meant to cozen him.
  3. But after many ceremonies done,
  4. He calls for wine. A health!” quoth he, as if
  5. He had been aboard, carousing to his mates
  6. After a storm, quaff’d off the muscadel,
  7. And threw the sops all in the sexton’s face,
  8. Having no other reason
  9. But that his beard grew thin and hungerly,
  10. And seem’d to ask him sops as he was drinking.
  11. This done, he took the bride about the neck,
  12. And kiss’d her lips with such a clamorous smack
  13. That at the parting all the church did echo.
  14. And I seeing this, came thence for very shame,
  15. And after me I know the rout is coming.
  16. Such a mad marriage never was before.
  17. Hark, hark, I hear the minstrels play.
  1. Music plays.
  1. Enter Petruchio, Kate, Bianca, Hortensio as Litio, Baptista,
  2. Grumio, and Train.

Petruchio

192 - 196
  1. Gentlemen and friends, I thank you for your pains.
  2. I know you think to dine with me today,
  3. And have prepared great store of wedding cheer,
  4. But so it is, my haste doth call me hence,
  5. And therefore here I mean to take my leave.

Baptista

197
  1. Is’t possible you will away tonight?

Petruchio

198 - 205
  1. I must away today, before night come.
  2. Make it no wonder; if you knew my business,
  3. You would entreat me rather go than stay.
  4. And, honest company, I thank you all
  5. That have beheld me give away myself
  6. To this most patient, sweet, and virtuous wife.
  7. Dine with my father, drink a health to me,
  8. For I must hence, and farewell to you all.

Tranio

206
  1. Let us entreat you stay till after dinner.

Petruchio

207
  1. It may not be.

Gremio

208
  1.                Let me entreat you.

Petruchio

209
  1. It cannot be.

Katherina

210
  1.               Let me entreat you.

Petruchio

211
  1. I am content.

Katherina

212
  1. Are you content to stay?

Petruchio

213 - 214
  1. I am content you shall entreat me stay,
  2. But yet not stay, entreat me how you can.

Katherina

215
  1. Now if you love me stay.

Petruchio

216
  1.                          Grumio, my horse.

Grumio

217
  1. Ay, sir, they be ready; the oats have eaten the horses.

Katherina

218 - 225
  1. Nay then,
  2. Do what thou canst, I will not go today,
  3. No, nor tomorrownot till I please myself.
  4. The door is open, sir, there lies your way;
  5. You may be jogging whiles your boots are green.
  6. For me, I’ll not be gone till I please myself.
  7. ’Tis like you’ll prove a jolly surly groom,
  8. That take it on you at the first so roundly.

Petruchio

226
  1. O Kate, content thee, prithee be not angry.

Katherina

227 - 228
  1. I will be angry; what hast thou to do?
  2. Father, be quiet, he shall stay my leisure.

Gremio

229
  1. Ay, marry, sir, now it begins to work.

Katherina

230 - 232
  1. Gentlemen, forward to the bridal dinner.
  2. I see a woman may be made a fool,
  3. If she had not a spirit to resist.

Petruchio

233 - 250
  1. They shall go forward, Kate, at thy command.
  2. Obey the bride, you that attend on her.
  3. Go to the feast, revel and domineer,
  4. Carouse full measure to her maidenhead,
  5. Be mad and merry, or go hang yourselves;
  6. But for my bonny Kate, she must with me.
  7. Nay, look not big, nor stamp, nor stare, nor fret,
  8. I will be master of what is mine own.
  9. She is my goods, my chattels, she is my house,
  10. My household stuff, my field, my barn,
  11. My horse, my ox, my ass, my any thing;
  12. And here she stands, touch her whoever dare,
  13. I’ll bring mine action on the proudest he
  14. That stops my way in Padua. Grumio,
  15. Draw forth thy weapon, we are beset with thieves;
  16. Rescue thy mistress if thou be a man
  17. Fear not, sweet wench, they shall not touch thee, Kate!
  18. I’ll buckler thee against a million.
  1. Exeunt Petruchio, Katherina, and Grumio.

Baptista

252
  1. Nay, let them go, a couple of quiet ones.

Gremio

253
  1. Went they not quickly, I should die with laughing.

Tranio

254
  1. Of all mad matches never was the like.

Lucentio

255
  1. Mistress, what’s your opinion of your sister?

Bianca

256
  1. That being mad herself, she’s madly mated.

Gremio

257
  1. I warrant him, Petruchio is Kated.

Baptista

258 - 262
  1. Neighbors and friends, though bride and bridegroom wants
  2. For to supply the places at the table,
  3. You know there wants no junkets at the feast.
  4. Lucentio, you shall supply the bridegroom’s place,
  5. And let Bianca take her sister’s room.

Tranio

263
  1. Shall sweet Bianca practice how to bride it?

Baptista

264
  1. She shall, Lucentio. Come, gentlemen, let’s go.
  1. Exeunt.
© 2019 Unotate.comcontactprivacy policyCreative Commons text from PlayShakespeare.comAll illustrations are public domain or Creative Commons