Romeo and Juliet
Act IV, Scene 3
- Enter Juliet and Nurse.
Juliet1 - 5
- Ay, those attires are best, but, gentle nurse,
- I pray thee leave me to myself tonight,
- For I have need of many orisons
- To move the heavens to smile upon my state,
- Which, well thou knowest, is cross and full of sin.
- Enter Mother, Lady Capulet.
- What, are you busy, ho? Need you my help?
Juliet7 - 12
- No, madam, we have cull’d such necessaries
- As are behoofeful for our state tomorrow.
- So please you, let me now be left alone,
- And let the nurse this night sit up with you,
- For I am sure you have your hands full all,
- In this so sudden business.
Lady Capulet13 - 14
- Good night.
- Get thee to bed and rest, for thou hast need.
- Exeunt Lady Capulet and Nurse.
Juliet15 - 59
- Farewell! God knows when we shall meet again.
- I have a faint cold fear thrills through my veins,
- That almost freezes up the heat of life.
- I’ll call them back again to comfort me.
- Nurse!—What should she do here?
- My dismal scene I needs must act alone.
- Come, vial.
- What if this mixture do not work at all?
- Shall I be married then tomorrow morning?
- No, no, this shall forbid it. Lie thou there.
- Laying down her dagger.
- What if it be a poison which the friar
- Subtly hath minist’red to have me dead,
- Lest in this marriage he should be dishonor’d
- Because he married me before to Romeo?
- I fear it is, and yet methinks it should not,
- For he hath still been tried a holy man.
- How if, when I am laid into the tomb,
- I wake before the time that Romeo
- Come to redeem me? There’s a fearful point!
- Shall I not then be stifled in the vault,
- To whose foul mouth no healthsome air breathes in,
- And there die strangled ere my Romeo comes?
- Or if I live, is it not very like
- The horrible conceit of death and night,
- Together with the terror of the place—
- As in a vault, an ancient receptacle,
- Where for this many hundred years the bones
- Of all my buried ancestors are pack’d,
- Where bloody Tybalt, yet but green in earth,
- Lies fest’ring in his shroud, where, as they say,
- At some hours in the night spirits resort—
- Alack, alack, is it not like that I,
- So early waking—what with loathsome smells,
And shrikes like mandrakes’ torn out of the earth,
Feb 16, 2021 MikoThe mandrake is a Mediterranean plant, the Mandragora officinarum. Supposedly when a mandrake was pulled from the ground it would issue a shriek that could kill you or drive you mad.
- That living mortals, hearing them, run mad—
- O, if I wake, shall I not be distraught,
- Environed with all these hideous fears,
- And madly play with my forefathers’ joints,
- And pluck the mangled Tybalt from his shroud,
- And in this rage, with some great kinsman’s bone,
- As with a club, dash out my desp’rate brains?
- O, look! Methinks I see my cousin’s ghost
- Seeking out Romeo, that did spit his body
- Upon a rapier’s point. Stay, Tybalt, stay!
- Romeo, Romeo, Romeo! Here’s drink—I drink to thee.
- She falls upon her bed, within the curtains.