Home
log out +

Troilus and Cressida: Act 1, Scene 1

Troilus and Cressida
Act 1, Scene 1

Troy. Before Priam’s palace.

  1. Enter Pandarus and Troilus.

Troilus

2 - 6
  1. Call here my varlet, I’ll unarm again.
  2. Why should I war without the walls of Troy,
  3. That find such cruel battle here within?
  4. Each Troyan that is master of his heart,
  5. Let him to field, Troilus, alas, hath none.

Pandarus

7
  1. Will this gear ne’er be mended?

Troilus

8 - 13
  1. The Greeks are strong, and skillful to their strength,
  2. Fierce to their skill, and to their fierceness valiant,
  3. But I am weaker than a woman’s tear,
  4. Tamer than sleep, fonder than ignorance,
  5. Less valiant than the virgin in the night,
  6. And skilless as unpractic’d infancy.

Pandarus

14 - 16
  1. Well, I have told you enough of this. For my part, I’ll not
  2. meddle nor make no farther. He that will have a cake out of
  3. the wheat must tarry the grinding.

Troilus

17
  1. Have I not tarried?

Pandarus

18
  1. Ay, the grinding; but you must tarry the bolting.

Troilus

19
  1. Have I not tarried?

Pandarus

20
  1. Ay, the bolting; but you must tarry the leavening.

Troilus

21
  1. Still have I tarried.

Pandarus

22 - 25
  1. Ay, to the leavening, but here’s yet in the word hereafter
  2. the kneading, the making of the cake, the heating the oven,
  3. and the baking; nay, you must stay the cooling too, or ye
  4. may chance burn your lips.

Troilus

26 - 30
  1. Patience herself, what goddess e’er she be,
  2. Doth lesser blench at suff’rance than I do.
  3. At Priam’s royal table do I sit,
  4. And when fair Cressid comes into my thoughts
  5. So, traitor, then she comes when she is thence.

Pandarus

31 - 32
  1. Well, she look’d yesternight fairer than ever
  2. I saw her look, or any woman else.

Troilus

33 - 39
  1. I was about to tell theewhen my heart,
  2. As wedged with a sigh, would rive in twain,
  3. Lest Hector or my father should perceive me,
  4. I have (as when the sun doth light a-scorn)
  5. Buried this sigh in wrinkle of a smile,
  6. But sorrow that is couch’d in seeming gladness
  7. Is like that mirth fate turns to sudden sadness.

Pandarus

40 - 45
  1. And her hair were not somewhat darker than Helen’swell, go
  2. to!—there were no more comparison between the women! But for
  3. my part, she is my kinswoman; I would not, as they term it,
  4. praise her, but I would somebody had heard her talk
  5. yesterday as I did. I will not dispraise your sister
  6. Cassandra’s wit, but

Troilus

46 - 61
  1. O Pandarus! I tell thee, Pandarus
  2. When I do tell thee there my hopes lie drown’d,
  3. Reply not in how many fathoms deep
  4. They lie indrench’d. I tell thee I am mad
  5. In Cressid’s love; thou answer’st she is fair,
  6. Pourest in the open ulcer of my heart
  7. Her eyes, her hair, her cheek, her gait, her voice,
  8. Handiest in thy discourse, O, that her hand,
  9. In whose comparison all whites are ink
  10. Writing their own reproach; to whose soft seizure
  11. The cygnet’s down is harsh, and spirit of sense
  12. Hard as the palm of ploughman. This thou tell’st me,
  13. As true thou tell’st me, when I say I love her,
  14. But saying thus, in stead of oil and balm,
  15. Thou lay’st in every gash that love hath given me
  16. The knife that made it.

Pandarus

62
  1. I speak no more than truth.

Troilus

63
  1. Thou dost not speak so much.

Pandarus

64 - 66
  1. Faith, I’ll not meddle in it, let her be as she is; if she
  2. be fair, ’tis the better for her; and she be not, she has
  3. the mends in her own hands.

Troilus

67
  1. Good Pandarus! How now, Pandarus?

Pandarus

68 - 70
  1. I have had my labor for my travail; ill thought on of her,
  2. and ill thought on of you; gone between and between, but
  3. small thanks for my labor.

Troilus

71
  1. What, art thou angry, Pandarus? What, with me?

Pandarus

72 - 75
  1. Because she’s kin to me, therefore she’s not so fair as
  2. Helen. And she were not kin to me, she would be as fair a’
  3. Friday as Helen is on Sunday. But what care I? I care not
  4. and she were a blackamoor, ’tis all one to me.

Troilus

76
  1. Say I she is not fair?

Pandarus

77 - 80
  1. I do not care whether you do or no. She’s a fool to stay
  2. behind her father, let her to the Greeks; and so I’ll tell
  3. her the next time I see her. For my part, I’ll meddle nor
  4. make no more i’ th’ matter.

Troilus

81
  1. Pandarus

Pandarus

82
  1. Not I.

Troilus

83
  1. Sweet Pandarus

Pandarus

84 - 85
  1. Pray you speak no more to me, I will leave all as I found
  2. it, and there an end.
  1. Exit. Sound alarum.

Troilus

87 - 102
  1. Peace, you ungracious clamors! Peace, rude sounds!
  2. Fools on both sides, Helen must needs be fair,
  3. When with your blood you daily paint her thus.
  4. I cannot fight upon this argument;
  5. It is too starv’d a subject for my sword.
  6. But PandarusO gods! How do you plague me!
  7. I cannot come to Cressid but by Pandar,
  8. And he’s as tetchy to be woo’d to woo,
  9. As she is stubborn-chaste against all suit.
  10. Tell me, Apollo, for thy Daphne’s love,
  11. What Cressid is, what Pandar, and what we:
  12. Her bed is India, there she lies, a pearl;
  13. Between our Ilium and where she resides,
  14. Let it be call’d the wild and wand’ring flood,
  15. Ourself the merchant, and this sailing Pandar
  16. Our doubtful hope, our convoy, and our bark.
  1. Alarum. Enter Aeneas.

Aeneas

104
  1. How now, Prince Troilus, wherefore not a-field?

Troilus

105 - 107
  1. Because not there. This woman’s answer sorts,
  2. For womanish it is to be from thence.
  3. What news, Aeneas, from the field today?

Aeneas

108
  1. That Paris is returned home and hurt.

Troilus

109
  1. By whom, Aeneas?

Aeneas

110
  1.                  Troilus, by Menelaus.

Troilus

111 - 112
  1. Let Paris bleed, ’tis but a scar to scorn;
  2. Paris is gor’d with Menelaus’ horn.
  1. Alarum.

Aeneas

114
  1. Hark what good sport is out of town today.

Troilus

115 - 116
  1. Better at home, if would I might were may.”
  2. But to the sport abroadare you bound thither?

Aeneas

117
  1. In all swift haste.

Troilus

118
  1. Come go we then together.
  1. Exeunt.
© 2018 Unotate.comcontactprivacy policy • Creative Commons text from PlayShakespeare.com