Act 3, Scene 1
Before Prospero’s cell.
Ferdinand is hauling logs, a chore assigned him by Prospero. Miranda arrives to cheer and comfort him in his task. She is overjoyed to ﬁnd that her love is reciprocated.
- Enter Ferdinand bearing a log.
Ferdinand2 - 16
- There be some sports are painful, and their labor
- Delight in them sets off; some kinds of baseness
- Are nobly undergone; and most poor matters
- Point to rich ends. This my mean task
- Would be as heavy to me as odious, but
- The mistress which I serve quickens what’s dead,
- And makes my labors pleasures. O, she is
- Ten times more gentle than her father’s crabbed;
- And he’s compos’d of harshness. I must remove
- Some thousands of these logs, and pile them up,
- Upon a sore injunction. My sweet mistress
- Weeps when she sees me work, and says such baseness
- Had never like executor. I forget;
- But these sweet thoughts do even refresh my labors,
- Most busil’est when I do it.
- Enter Miranda, and Prospero at a distance, unseen.
Miranda18 - 24
- Alas, now pray you
- Work not so hard. I would the lightning had
- Burnt up those logs that you are enjoin’d to pile!
- Pray set it down, and rest you. When this burns,
- ’Twill weep for having wearied you. My father
- Is hard at study; pray now rest yourself,
- He’s safe for these three hours.
Ferdinand25 - 27
- O most dear mistress,
- The sun will set before I shall discharge
- What I must strive to do.
Miranda28 - 30
- If you’ll sit down,
- I’ll bear your logs the while. Pray give me that,
- I’ll carry it to the pile.
Ferdinand31 - 34
- No, precious creature,
- I had rather crack my sinews, break my back,
- Than you should such dishonor undergo,
- While I sit lazy by.
Miranda35 - 38
- It would become me
- As well as it does you; and I should do it
- With much more ease, for my good will is to it,
- And yours it is against.
Prospero39 - 41
- Poor worm, thou art infected!
- This visitation shows it.
- You look wearily.
Ferdinand43 - 46
- No, noble mistress, ’tis fresh morning with me
- When you are by at night. I do beseech you—
- Chiefly that I might set it in my prayers—
- What is your name?
Miranda47 - 48
- Miranda.—O my father,
- I have broke your hest to say so.
Ferdinand49 - 60
- Admir’d Miranda,
- Indeed the top of admiration! Worth
- What’s dearest to the world! Full many a lady
- I have ey’d with best regard, and many a time
- Th’ harmony of their tongues hath into bondage
- Brought my too diligent ear. For several virtues
- Have I lik’d several women, never any
- With so full soul but some defect in her
- Did quarrel with the noblest grace she ow’d,
- And put it to the foil. But you, O you,
- So perfect and so peerless, are created
- Of every creature’s best!
Miranda61 - 72
- I do not know
- One of my sex; no woman’s face remember,
- Save, from my glass, mine own; nor have I seen
- More that I may call men than you, good friend,
- And my dear father. How features are abroad
- I am skilless of; but by my modesty
- (The jewel in my dower), I would not wish
- Any companion in the world but you;
- Nor can imagination form a shape,
- Besides yourself, to like of. But I prattle
- Something too wildly, and my father’s precepts
- I therein do forget.
Ferdinand73 - 81
- I am, in my condition,
- A prince, Miranda; I do think, a king
- (I would, not so!), and would no more endure
- This wooden slavery than to suffer
- The flesh-fly blow my mouth. Hear my soul speak:
- The very instant that I saw you, did
- My heart fly to your service, there resides,
- To make me slave to it, and for your sake
- Am I this patient log-man.
- Do you love me?
Ferdinand83 - 88
- O heaven, O earth, bear witness to this sound,
- And crown what I profess with kind event
- If I speak true! If hollowly, invert
- What best is boded me to mischief! I,
- Beyond all limit of what else i’ th’ world,
- Do love, prize, honor you.
Miranda89 - 90
- I am a fool
- To weep at what I am glad of.
Prospero91 - 94
- Fair encounter
- Of two most rare affections! Heavens rain grace
- On that which breeds between ’em!
- Wherefore weep you?
Miranda96 - 105
- At mine unworthiness, that dare not offer
- What I desire to give; and much less take
- What I shall die to want. But this is trifling,
- And all the more it seeks to hide itself,
- The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning,
- And prompt me, plain and holy innocence!
- I am your wife, if you will marry me;
- If not, I’ll die your maid. To be your fellow
- You may deny me, but I’ll be your servant,
- Whether you will or no.
Ferdinand106 - 107
- My mistress, dearest,
- And I thus humble ever.
- My husband then?
Ferdinand109 - 110
- Ay, with a heart as willing
- As bondage e’er of freedom. Here’s my hand.
Miranda111 - 112
- And mine, with my heart in’t. And now farewell
- Till half an hour hence.
- A thousand, thousand!
- Exeunt Ferdinand and Miranda severally.
Prospero115 - 119
- So glad of this as they I cannot be,
- Who are surpris’d withal; but my rejoicing
- At nothing can be more. I’ll to my book,
- For yet ere supper-time must I perform
- Much business appertaining.