Midsummer Night’s Dream
Act 3, Scene 2
Another part of the woods.
- Enter King of Fairies Oberon.
Oberon2 - 7
- I wonder if Titania be awak’d;
- Then what it was that next came in her eye,
- Which she must dote on in extremity.
- Enter Puck.
- Here comes my messenger. How now, mad spirit?
- What night-rule now about this haunted grove?
Robin8 - 36
- My mistress with a monster is in love.
- Near to her close and consecrated bower,
- While she was in her dull and sleeping hour,
- A crew of patches, rude mechanicals,
- That work for bread upon Athenian stalls,
- Were met together to rehearse a play
- Intended for great Theseus’ nuptial day.
- The shallowest thick-skin of that barren sort,
- Who Pyramus presented, in their sport,
- Forsook his scene, and ent’red in a brake;
- When I did him at this advantage take,
- An ass’s nole I fixed on his head.
- Anon his Thisbe must be answered,
- And forth my mimic comes. When they him spy,
- As wild geese that the creeping fowler eye,
- Or russet-pated choughs, many in sort
- (Rising and cawing at the gun’s report),
- Sever themselves and madly sweep the sky,
- So, at his sight, away his fellows fly;
- And at our stamp, here o’er and o’er one falls;
- He murder cries, and help from Athens calls.
- Their sense thus weak, lost with their fears thus strong,
- Made senseless things begin to do them wrong,
- For briers and thorns at their apparel snatch;
- Some sleeves, some hats, from yielders all things catch.
- I led them on in this distracted fear,
- And left sweet Pyramus translated there;
- When in that moment (so it came to pass)
- Titania wak’d, and straightway lov’d an ass.
Oberon37 - 39
- This falls out better than I could devise.
- But hast thou yet latch’d the Athenian’s eyes
- With the love-juice, as I did bid thee do?
Robin40 - 42
- I took him sleeping (that is finish’d too)
- And the Athenian woman by his side;
- That when he wak’d, of force she must be ey’d.
- Enter Demetrius and Hermia.
- Stand close; this is the same Athenian.
- This is the woman; but not this the man.
Demetrius46 - 47
- O, why rebuke you him that loves you so?
- Lay breath so bitter on your bitter foe.
Hermia48 - 60
- Now I but chide; but I should use thee worse,
- For thou (I fear) hast given me cause to curse.
- If thou hast slain Lysander in his sleep,
- Being o’er shoes in blood, plunge in the deep,
- And kill me too.
- The sun was not so true unto the day
- As he to me. Would he have stolen away
- From sleeping Hermia? I’ll believe as soon
- This whole earth may be bor’d, and that the moon
- May through the center creep, and so displease
- Her brother’s noontide with th’ Antipodes.
- It cannot be but thou hast murd’red him;
- So should a murderer look—so dead, so grim.
Demetrius61 - 64
- So should the murdered look, and so should I,
- Pierc’d through the heart with your stern cruelty.
- Yet you, the murderer, look as bright, as clear,
- As yonder Venus in her glimmering sphere.
Hermia65 - 66
- What’s this to my Lysander? Where is he?
- Ah, good Demetrius, wilt thou give him me?
- I had rather give his carcass to my hounds.
Hermia68 - 76
- Out, dog, out, cur! Thou driv’st me past the bounds
- Of maiden’s patience. Hast thou slain him then?
- Henceforth be never numb’red among men!
- O, once tell true; tell true, even for my sake!
- Durst thou have look’d upon him being awake?
- And hast thou kill’d him sleeping? O brave touch!
- Could not a worm, an adder, do so much?
- An adder did it! For with doubler tongue
- Than thine, thou serpent, never adder stung.
Demetrius77 - 79
- You spend your passion on a mispris’d mood.
- I am not guilty of Lysander’s blood;
- Nor is he dead, for aught that I can tell.
- I pray thee, tell me then that he is well.
- And if I could, what should I get therefore?
Hermia82 - 84
- A privilege never to see me more.
- And from thy hated presence part I so:
- See me no more, whether he be dead or no.
Demetrius86 - 91
- There is no following her in this fierce vein.
- Here therefore for a while I will remain.
- So sorrow’s heaviness doth heavier grow
- For debt that bankrupt sleep doth sorrow owe;
- Which now in some slight measure it will pay,
- If for his tender here I make some stay.
- Lie down and sleep.
Oberon93 - 96
- What hast thou done? Thou hast mistaken quite,
- And laid the love-juice on some true-love’s sight.
- Of thy misprision must perforce ensue
- Some true love turn’d, and not a false turn’d true.
Robin97 - 98
- Then fate o’errules, that one man holding troth,
- A million fail, confounding oath on oath.
Oberon99 - 104
- About the wood go swifter than the wind,
- And Helena of Athens look thou find.
- All fancy-sick she is and pale of cheer
- With sighs of love, that costs the fresh blood dear.
- By some illusion see thou bring her here.
- I’ll charm his eyes against she do appear.
Robin105 - 106
- I go, I go, look how I go,
- Swifter than arrow from the Tartar’s bow.
Oberon108 - 115
- Flower of this purple dye,
- Hit with Cupid’s archery,
- Sink in apple of his eye.
- When his love he doth espy,
- Let her shine as gloriously
- As the Venus of the sky.
- When thou wak’st, if she be by,
- Beg of her for remedy.
- Enter Puck.
Robin117 - 122
- Captain of our fairy band,
- Helena is here at hand,
- And the youth, mistook by me,
- Pleading for a lover’s fee.
- Shall we their fond pageant see?
- Lord, what fools these mortals be!
Oberon123 - 124
- Stand aside. The noise they make
- Will cause Demetrius to awake.
Robin125 - 128
- Then will two at once woo one;
- That must needs be sport alone.
- And those things do best please me
- That befall prepost’rously.
- Enter Lysander and Helena.
Lysander130 - 135
- Why should you think that I should woo in scorn?
- Scorn and derision never come in tears.
- Look when I vow, I weep; and vows so born,
- In their nativity all truth appears.
- How can these things in me seem scorn to you,
- Bearing the badge of faith to prove them true?
Helena136 - 141
- You do advance your cunning more and more;
- When truth kills truth, O devilish-holy fray!
- These vows are Hermia’s. Will you give her o’er?
- Weigh oath with oath, and you will nothing weigh.
- Your vows to her and me, put in two scales,
- Will even weigh; and both as light as tales.
- I had no judgment when to her I swore.
- Nor none, in my mind, now you give her o’er.
- Demetrius loves her; and he loves not you.
Demetrius145 - 153
- O Helen, goddess, nymph, perfect, divine!
- To what, my love, shall I compare thine eyne?
- Crystal is muddy. O, how ripe in show
- Thy lips, those kissing cherries, tempting grow!
- That pure congealed white, high Taurus’ snow,
- Fann’d with the eastern wind, turns to a crow
- When thou hold’st up thy hand. O, let me kiss
- This princess of pure white, this seal of bliss!
Helena154 - 170
- O spite! O hell! I see you all are bent
- To set against me for your merriment.
- If you were civil and knew courtesy,
- You would not do me thus much injury.
- Can you not hate me, as I know you do,
- But you must join in souls to mock me too?
- If you were men, as men you are in show,
- You would not use a gentle lady so;
- To vow, and swear, and superpraise my parts,
- When I am sure you hate me with your hearts.
- You both are rivals, and love Hermia;
- And now both rivals, to mock Helena.
- A trim exploit, a manly enterprise,
- To conjure tears up in a poor maid’s eyes
- With your derision! None of noble sort
- Would so offend a virgin, and extort
- A poor soul’s patience, all to make you sport.
Lysander171 - 176
- You are unkind, Demetrius; be not so;
- For you love Hermia; this you know I know.
- And here, with all good will, with all my heart,
- In Hermia’s love I yield you up my part;
- And yours of Helena to me bequeath,
- Whom I do love, and will do till my death.
- Never did mockers waste more idle breath.
Demetrius178 - 182
- Lysander, keep thy Hermia; I will none.
- If e’er I lov’d her, all that love is gone.
- My heart to her but as guest-wise sojourn’d,
- And now to Helen is it home return’d,
- There to remain.
- Helen, it is not so.
Demetrius184 - 186
- Disparage not the faith thou dost not know,
- Lest, to thy peril, thou aby it dear.
- Look where thy love comes; yonder is thy dear.
- Enter Hermia.
Hermia188 - 194
- Dark night, that from the eye his function takes,
- The ear more quick of apprehension makes;
- Wherein it doth impair the seeing sense,
- It pays the hearing double recompense,
- Thou art not by mine eye, Lysander, found;
- Mine ear, I thank it, brought me to thy sound.
- But why unkindly didst thou leave me so?
- Why should he stay, whom love doth press to go?
- What love could press Lysander from my side?
Lysander197 - 201
- Lysander’s love, that would not let him bide—
- Fair Helena! Who more engilds the night
- Than all yon fiery oes and eyes of light.
- Why seek’st thou me? Could not this make thee know,
- The hate I bare thee made me leave thee so?
- You speak not as you think. It cannot be.
Helena203 - 230
- Lo! She is one of this confederacy.
- Now I perceive, they have conjoin’d all three
- To fashion this false sport, in spite of me.
- Injurious Hermia, most ungrateful maid!
- Have you conspir’d, have you with these contriv’d
- To bait me with this foul derision?
- Is all the counsel that we two have shar’d,
- The sisters’ vows, the hours that we have spent,
- When we have chid the hasty-footed time
- For parting us—O, is all forgot?
- All school-days friendship, childhood innocence?
- We, Hermia, like two artificial gods,
- Have with our needles created both one flower,
- Both on one sampler, sitting on one cushion,
- Both warbling of one song, both in one key,
- As if our hands, our sides, voices, and minds
- Had been incorporate. So we grew together,
- Like to a double cherry, seeming parted,
- But yet an union in partition,
- Two lovely berries moulded on one stem;
- So with two seeming bodies, but one heart,
- Two of the first, like coats in heraldry,
- Due but to one, and crowned with one crest.
- And will you rent our ancient love asunder,
- To join with men in scorning your poor friend?
- It is not friendly, ’tis not maidenly.
- Our sex, as well as I, may chide you for it,
- Though I alone do feel the injury.
Hermia231 - 232
- I am amazed at your passionate words.
- I scorn you not; it seems that you scorn me.
Helena233 - 246
- Have you not set Lysander, as in scorn,
- To follow me and praise my eyes and face?
- And made your other love, Demetrius
- (Who even but now did spurn me with his foot),
- To call me goddess, nymph, divine and rare,
- Precious, celestial? Wherefore speaks he this
- To her he hates? And wherefore doth Lysander
- Deny your love (so rich within his soul)
- And tender me (forsooth) affection,
- But by your setting on, by your consent?
- What though I be not so in grace as you,
- So hung upon with love, so fortunate
- (But miserable most, to love unlov’d)?
- This you should pity rather than despise.
- I understand not what you mean by this.
Helena248 - 255
- Ay, do! Persever, counterfeit sad looks,
- Make mouths upon me when I turn my back,
- Wink each at other, hold the sweet jest up;
- This sport, well carried, shall be chronicled.
- If you have any pity, grace, or manners,
- You would not make me such an argument.
- But fare ye well; ’tis partly my own fault,
- Which death, or absence, soon shall remedy.
Lysander256 - 257
- Stay, gentle Helena; hear my excuse,
- My love, my life, my soul, fair Helena!
- O excellent!
- Sweet, do not scorn her so.
- If she cannot entreat, I can compel.
Lysander261 - 265
- Thou canst compel no more than she entreat.
- Thy threats have no more strength than her weak prays.
- Helen, I love thee, by my life I do!
- I swear by that which I will lose for thee,
- To prove him false that says I love thee not.
- I say I love thee more than he can do.
- If thou say so, withdraw, and prove it too.
- Quick, come!
- Lysander, whereto tends all this?
- Away, you Ethiop!
Demetrius271 - 273
- No, no; he’ll
- Seem to break loose—take on as you would follow,
- But yet come not. You are a tame man, go!
Lysander274 - 275
- Hang off, thou cat, thou bur! Vile thing, let loose;
- Or I will shake thee from me like a serpent!
Hermia276 - 277
- Why are you grown so rude? What change is this,
- Sweet love?
Lysander278 - 279
- Thy love? Out, tawny Tartar, out!
- Out, loathed med’cine! O hated potion, hence!
- Do you not jest?
- Yes, sooth; and so do you.
- Demetrius, I will keep my word with thee.
Demetrius283 - 284
- I would I had your bond, for I perceive
- A weak bond holds you. I’ll not trust your word.
Lysander285 - 286
- What? Should I hurt her, strike her, kill her dead?
- Although I hate her, I’ll not harm her so.
Hermia287 - 293
- What? Can you do me greater harm than hate?
- Hate me, wherefore? O me, what news, my love!
- Am not I Hermia? Are not you Lysander?
- I am as fair now as I was erewhile.
- Since night you lov’d me; yet since night you left me:
- Why then, you left me (O, the gods forbid!)
- In earnest, shall I say?
Lysander294 - 298
- Ay, by my life;
- And never did desire to see thee more.
- Therefore be out of hope, of question, of doubt;
- Be certain! Nothing truer; ’tis no jest
- That I do hate thee, and love Helena.
Hermia299 - 301
- O me, you juggler, you canker-blossom,
- You thief of love! What, have you come by night
- And stol’n my love’s heart from him?
Helena302 - 306
- Fine, i’ faith!
- Have you no modesty, no maiden shame,
- No touch of bashfulness? What, will you tear
- Impatient answers from my gentle tongue?
- Fie, fie, you counterfeit, you puppet, you!
Hermia307 - 316
- “Puppet”? Why so? Ay, that way goes the game.
- Now I perceive that she hath made compare
- Between our statures: she hath urg’d her height,
- And with her personage, her tall personage,
- Her height, forsooth, she hath prevail’d with him.
- And are you grown so high in his esteem,
- Because I am so dwarfish and so low?
- How low am I, thou painted maypole? Speak!
- How low am I? I am not yet so low
- But that my nails can reach unto thine eyes.
Helena317 - 323
- I pray you, though you mock me, gentlemen,
- Let her not hurt me. I was never curst;
- I have no gift at all in shrewishness;
- I am a right maid for my cowardice.
- Let her not strike me. You perhaps may think,
- Because she is something lower than myself,
- That I can match her.
- “Lower”? Hark again.
Helena325 - 336
- Good Hermia, do not be so bitter with me.
- I evermore did love you, Hermia,
- Did ever keep your counsels, never wrong’d you;
- Save that, in love unto Demetrius,
- I told him of your stealth unto this wood.
- He followed you; for love I followed him.
- But he hath chid me hence, and threat’ned me
- To strike me, spurn me, nay, to kill me too.
- And now, so you will let me quiet go,
- To Athens will I bear my folly back,
- And follow you no further. Let me go.
- You see how simple and how fond I am.
- Why, get you gone. Who is’t that hinders you?
- A foolish heart, that I leave here behind.
- What, with Lysander?
- With Demetrius.
- Be not afraid; she shall not harm thee, Helena.
- No, sir; she shall not, though you take her part.
Helena343 - 345
- O, when she is angry, she is keen and shrewd!
- She was a vixen when she went to school;
- And though she be but little, she is fierce.
Hermia346 - 348
- “Little” again? Nothing but “low” and “little”?
- Why will you suffer her to flout me thus?
- Let me come to her.
Lysander349 - 351
- Get you gone, you dwarf;
- You minimus, of hind’ring knot-grass made;
- You bead, you acorn.
Demetrius352 - 357
- You are too officious
- In her behalf that scorns your services.
- Let her alone; speak not of Helena,
- Take not her part. For if thou dost intend
- Never so little show of love to her,
- Thou shalt aby it.
Lysander358 - 360
- Now she holds me not;
- Now follow, if thou dar’st, to try whose right,
- Of thine or mine, is most in Helena.
- Follow? Nay; I’ll go with thee, cheek by jowl.
- Exeunt Lysander and Demetrius.
Hermia363 - 364
- You, mistress, all this coil is long of you.
- Nay, go not back.
Helena365 - 368
- I will not trust you, I,
- Nor longer stay in your curst company.
- Your hands than mine are quicker for a fray;
- My legs are longer though, to run away.
- I am amaz’d, and know not what to say.
Oberon372 - 373
- This is thy negligence. Still thou mistak’st,
- Or else commit’st thy knaveries willfully.
Robin374 - 380
- Believe me, king of shadows, I mistook.
- Did not you tell me I should know the man
- By the Athenian garments he had on?
- And so far blameless proves my enterprise,
- That I have ’nointed an Athenian’s eyes;
- And so far am I glad it so did sort,
- As this their jangling I esteem a sport.
Oberon381 - 404
- Thou seest these lovers seek a place to fight;
- Hie therefore, Robin, overcast the night;
- The starry welkin cover thou anon
- With drooping fog as black as Acheron,
- And lead these testy rivals so astray
- As one come not within another’s way.
- Like to Lysander sometime frame thy tongue;
- Then stir Demetrius up with bitter wrong;
- And sometime rail thou like Demetrius;
- And from each other look thou lead them thus,
- Till o’er their brows death-counterfeiting sleep
- With leaden legs and batty wings doth creep.
- Then crush this herb into Lysander’s eye;
- Whose liquor hath this virtuous property,
- To take from thence all error with his might,
- And make his eyeballs roll with wonted sight.
- When they next wake, all this derision
- Shall seem a dream and fruitless vision,
- And back to Athens shall the lovers wend
- With league whose date till death shall never end.
- Whiles I in this affair do thee employ,
- I’ll to my queen and beg her Indian boy;
- And then I will her charmed eye release
- From monster’s view, and all things shall be peace.
Robin405 - 414
- My fairy lord, this must be done with haste,
- For Night’s swift dragons cut the clouds full fast,
- And yonder shines Aurora’s harbinger,
- At whose approach, ghosts, wand’ring here and there,
- Troop home to churchyards. Damned spirits all,
- That in crossways and floods have burial,
- Already to their wormy beds are gone.
- For fear lest day should look their shames upon,
- They willfully themselves exile from light,
- And must for aye consort with black-brow’d Night.
Oberon415 - 422
- But we are spirits of another sort.
- I with the Morning’s love have oft made sport,
- And like a forester, the groves may tread
- Even till the eastern gate, all fiery red,
- Opening on Neptune with fair blessed beams,
- Turns into yellow gold his salt green streams.
- But notwithstanding, haste, make no delay;
- We may effect this business yet ere day.
Robin424 - 428
- Up and down, up and down,
- I will lead them up and down;
- I am fear’d in field and town.
- Goblin, lead them up and down.
- Here comes one.
- Enter Lysander.
- Where art thou, proud Demetrius? Speak thou now.
- Here, villain, drawn and ready. Where art thou?
- I will be with thee straight.
Robin433 - 434
- Follow me then
- To plainer ground.
- Exit Lysander, as following the voice.
- Enter Demetrius.
Demetrius437 - 439
- Lysander, speak again!
- Thou runaway, thou coward, art thou fled?
- Speak! In some bush? Where dost thou hide thy head?
Robin440 - 444
- Thou coward, art thou bragging to the stars,
- Telling the bushes that thou look’st for wars,
- And wilt not come? Come, recreant, come, thou child,
- I’ll whip thee with a rod. He is defil’d
- That draws a sword on thee.
- Yea, art thou there?
- Follow my voice; we’ll try no manhood here.
- Enter Lysander.
Lysander449 - 458
- He goes before me, and still dares me on.
- When I come where he calls, then he is gone.
- The villain is much lighter-heel’d than I;
- I followed fast, but faster he did fly,
- That fallen am I in dark uneven way,
- And here will rest me.
- Lie down.
- Come, thou gentle day!
- For if but once thou show me thy grey light,
- I’ll find Demetrius and revenge this spite.
- Enter Puck and Demetrius.
- Ho, ho, ho! Coward, why com’st thou not?
Demetrius462 - 465
- Abide me, if thou dar’st; for well I wot
- Thou run’st before me, shifting every place,
- And dar’st not stand, nor look me in the face.
- Where art thou now?
- Come hither; I am here.
Demetrius467 - 471
- Nay then thou mock’st me. Thou shalt buy this dear,
- If ever I thy face by daylight see.
- Now, go thy way. Faintness constraineth me
- To measure out my length on this cold bed.
- By day’s approach look to be visited.
- Lies down and sleeps.
- Enter Helena.
Helena474 - 479
- O weary night, O long and tedious night,
- Abate thy hours! Shine, comforts, from the east,
- That I may back to Athens by daylight,
- From these that my poor company detest.
- And sleep, that sometimes shuts up sorrow’s eye,
- Steal me a while from mine own company.
Robin481 - 486
- Yet but three? Come one more;
- Two of both kinds makes up four.
- Enter Hermia.
- Here she comes, curst and sad.
- Cupid is a knavish lad,
- Thus to make poor females mad.
Hermia487 - 492
- Never so weary, never so in woe,
- Bedabbled with the dew and torn with briers,
- I can no further crawl, no further go;
- My legs can keep no pace with my desires.
- Here will I rest me till the break of day.
- Heavens shield Lysander, if they mean a fray!
- Lies down and sleeps.
Robin494 - 510
- On the ground,
- Sleep sound;
- I’ll apply,
- To your eye,
- Gentle lover, remedy.
- Squeezing the juice on Lysander’s eyes.
- When thou wak’st,
- Thou tak’st
- True delight
- In the sight
- Of thy former lady’s eye;
- And the country proverb known,
- That every man should take his own,
- In your waking shall be shown.
- Jack shall have Jill;
- Nought shall go ill:
- The man shall have his mare again, and all shall be well.