Home
log out +

The Merchant of Venice: Act 3, Scene 1

The Merchant of Venice
Act 3, Scene 1

Scene 1

Venice. A street.

  1. Enter Solanio and Salerio.

Solanio

2
  1. Now what news on the Rialto?

Salerio

3 - 7
  1. Why, yet it lives there uncheck’d that Antonio hath a ship
  2. of rich lading wrack’d on the Narrow Seas; the Goodwins I
  3. think they call the place, a very dangerous flat, and fatal,
  4. where the carcasses of many a tall ship lie buried, as they
  5. say, if my gossip Report be an honest woman of her word.

Solanio

8 - 13
  1. I would she were as lying a gossip in that as ever knapp’d
  2. ginger or made her neighbors believe she wept for the death
  3. of a third husband. But it is true, without any slips of
  4. prolixity, or crossing the plain highway of talk, that the
  5. good Antonio, the honest AntonioO that I had a title good
  6. enough to keep his name company!—

Salerio

14
  1. Come, the full stop.

Solanio

15
  1. Ha, what sayest thou? Why, the end is, he hath lost a ship.

Salerio

16
  1. I would it might prove the end of his losses.

Solanio

17 - 20
  1. Let me say amen betimes, lest the devil cross my prayer, for
  2. here he comes in the likeness of a Jew.
  3. Enter Shylock.
  4. How now, Shylock, what news among the merchants?

Shylock

21 - 22
  1. You knew, none so well, none so well as you, of my
  2. daughter’s flight.

Salerio

23 - 24
  1. That’s certain. I for my part knew the tailor that made the
  2. wings she flew withal.

Solanio

25 - 26
  1. And Shylock for his own part knew the bird was fledge, and
  2. then it is the complexion of them all to leave the dam.

Shylock

27
  1. She is damn’d for it.

Salerio

28
  1. That’s certain, if the devil may be her judge.

Shylock

29
  1. My own flesh and blood to rebel!

Solanio

30
  1. Out upon it, old carrion, rebels it at these years?

Shylock

31
  1. I say, my daughter is my flesh and my blood.

Salerio

32 - 35
  1. There is more difference between thy flesh and hers than
  2. between jet and ivory, more between your bloods than there
  3. is between red wine and Rhenish. But tell us, do you hear
  4. whether Antonio have had any loss at sea or no?

Shylock

36 - 41
  1. There I have another bad match. A bank-rout, a prodigal, who
  2. dare scarce show his head on the Rialto; a beggar, that was
  3. us’d to come so smug upon the mart: let him look to his
  4. bond. He was wont to call me usurer, let him look to his
  5. bond. He was wont to lend money for a Christian cur’sy, let
  6. him look to his bond.

Salerio

42 - 43
  1. Why, I am sure if he forfeit thou wilt not take his flesh.
  2. What’s that good for?

Shylock

44 - 61
  1. To bait fish withalif it will feed nothing else, it will
  2. feed my revenge. He hath disgrac’d me, and hind’red me half
  3. a million, laugh’d at my losses, mock’d at my gains, scorn’d
  4. my nation, thwarted my bargains, cool’d my friends, heated
  5. mine enemies; and what’s his reason? I am a Jew. Hath not a
  6. Jew eyes? Hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses,
  7. affections, passions; fed with the same food, hurt with the
  8. same weapons, subject to the same diseases, heal’d by the
  9. same means, warm’d and cool’d by the same winter and summer,
  10. as a Christian is? If you prick us, do we not bleed? If you
  11. tickle us, do we not laugh? If you poison us, do we not die?
  12. And if you wrong us, shall we not revenge? If we are like
  13. you in the rest, we will resemble you in that. If a Jew
  14. wrong a Christian, what is his humility? Revenge. If a
  15. Christian wrong a Jew, what should his sufferance be by
  16. Christian example? Why, revenge. The villainy you teach me,
  17. I will execute, and it shall go hard but I will better the
  18. instruction.
  1. Enter a Servingman from Antonio.

Antonio’s Servant

63 - 64
  1. Gentlemen, my master Antonio is at his house, and desires to
  2. speak with you both.

Salerio

65
  1. We have been up and down to seek him.
  1. Enter Tubal.

Solanio

67 - 68
  1. Here comes another of the tribe; a third cannot be match’d,
  2. unless the devil himself turn Jew.
  1. Exeunt Gentlemen Solanio and Salerio, with Servingman.

Shylock

70 - 71
  1. How now, Tubal, what news from Genoa? Hast thou found my
  2. daughter?

Tubal

72
  1. I often came where I did hear of her, but cannot find her.

Shylock

73 - 84
  1. Why, there, there, there, there! A diamond gone, cost me two
  2. thousand ducats in Frankford! The curse never fell upon our
  3. nation till now, I never felt it till now. Two thousand
  4. ducats in that, and other precious, precious jewels. I would
  5. my daughter were dead at my foot, and the jewels in her ear!
  6. Would she were hears’d at my foot, and the ducats in her
  7. coffin! No news of them? Why, soand I know not what’s spent
  8. in the search. Why, thou loss upon loss! The thief gone with
  9. so much, and so much to find the thief, and no satisfaction,
  10. no revenge, nor no ill luck stirring but what lights a’ my
  11. shoulders, no sighs but a’ my breathing, no tears but a’ my
  12. shedding.

Tubal

85 - 86
  1. Yes, other men have ill luck too. Antonio, as I heard in
  2. Genoa

Shylock

87
  1. What, what, what? Ill luck, ill luck?

Tubal

88
  1. Hath an argosy cast away, coming from Tripolis.

Shylock

89
  1. I thank God, I thank God. Is it true, is it true?

Tubal

90
  1. I spoke with some of the sailors that escap’d the wrack.

Shylock

91 - 92
  1. I thank thee, good Tubal, good news, good news! Ha, ha!
  2. Heard in Genoa?

Tubal

93 - 94
  1. Your daughter spent in Genoa, as I heard, one night
  2. fourscore ducats.

Shylock

95 - 96
  1. Thou stick’st a dagger in me. I shall never see my gold
  2. again. Fourscore ducats at a sitting, fourscore ducats!

Tubal

97 - 98
  1. There came divers of Antonio’s creditors in my company to
  2. Venice that swear he cannot choose but break.

Shylock

99 - 100
  1. I am very glad of it. I’ll plague him, I’ll torture him. I
  2. am glad of it.

Tubal

101 - 102
  1. One of them show’d me a ring that he had of your daughter
  2. for a monkey.

Shylock

103 - 105
  1. Out upon her! Thou torturest me, Tubal. It was my turkis, I
  2. had it of Leah when I was a bachelor. I would not have given
  3. it for a wilderness of monkeys.

Tubal

106
  1. But Antonio is certainly undone.

Shylock

107 - 111
  1. Nay, that’s true, that’s very true. Go, Tubal, fee me an
  2. officer; bespeak him a fortnight before. I will have the
  3. heart of him if he forfeit, for were he out of Venice I can
  4. make what merchandise I will. Go, Tubal, and meet me at our
  5. synagogue; go, good Tubal, at our synagogue, Tubal.
  1. Exeunt.
© 2019 Unotate.comcontactprivacy policyCreative Commons text from PlayShakespeare.comAll illustrations are public domain or Creative CommonsHeader illustration by Byam Shaw