log out

Henry V: Act III, Scene 7

Henry V
Act III, Scene 7

Agincourt. The French camp.

  1. Enter the Constable of France, the Lord Rambures, Orléans,
  2. Dauphin, with others.

Constable of France

1
  1. Tut, I have the best armor of the world. Would it were day!

Duke of Orléans

2
  1. You have an excellent armor; but let my horse have his due.

Constable of France

3
  1. It is the best horse of Europe.

Duke of Orléans

4
  1. Will it never be morning?

Dauphin

5 - 6
  1. My Lord of Orléans, and my Lord High Constable, you talk of
  2. horse and armor?

Duke of Orléans

7
  1. You are as well provided of both as any prince in the world.

Dauphin

8 - 14
  1. What a long night is this! I will not change my horse with
  2. any that treads but on four pasterns. Ça, ha! He bounds from
  3. the earth, as if his entrails were hairs; le cheval volant,
  4. the Pegasus, chez les narines de feu! When I bestride him, I
  5. soar, I am a hawk; he trots the air; the earth sings when he
  6. touches it; the basest horn of his hoof is more musical than
  7. the pipe of Hermes.

Duke of Orléans

15
  1. He’s of the color of the nutmeg.

Dauphin

16 - 20
  1. And of the heat of the ginger. It is a beast for Perseus. He
  2. is pure air and fire; and the dull elements of earth and
  3. water never appear in him, but only in patient stillness
  4. while his rider mounts him. He is indeed a horse, and all
  5. other jades you may call beasts.

Constable of France

21
  1. Indeed, my lord, it is a most absolute and excellent horse.

Dauphin

22 - 23
  1. It is the prince of palfreys: his neigh is like the bidding
  2. of a monarch, and his countenance enforces homage.

Duke of Orléans

24
  1. No more, cousin.

Dauphin

25 - 33
  1. Nay, the man hath no wit that cannot, from the rising of the
  2. lark to the lodging of the lamb, vary deserv’d praise on my
  3. palfrey. It is a theme as fluent as the sea; turn the sands
  4. into eloquent tongues, and my horse is argument for them
  5. all. ’Tis a subject for a sovereign to reason on, and for a
  6. sovereign’s sovereign to ride on; and for the world,
  7. familiar to us and unknown, to lay apart their particular
  8. functions and wonder at him. I once writ a sonnet in his
  9. praise and began thus: Wonder of nature”—

Duke of Orléans

34
  1. I have heard a sonnet begin so to one’s mistress.

Dauphin

35 - 36
  1. Then did they imitate that which I compos’d to my courser,
  2. for my horse is my mistress.

Duke of Orléans

37
  1. Your mistress bears well.

Dauphin

38 - 39
  1. Me well, which is the prescript praise and perfection of a
  2. good and particular mistress.

Constable of France

40 - 41
  1. Nay, for methought yesterday your mistress shrewdly shook
  2. your back.

Dauphin

42
  1. So perhaps did yours.

Constable of France

43
  1. Mine was not bridled.

Dauphin

44 - 46
  1. O then belike she was old and gentle, and you rode like a
  2. kern of Ireland, your French hose off, and in your strait
  3. strossers.

Constable of France

47
  1. You have good judgment in horsemanship.

Dauphin

48 - 50
  1. Be warn’d by me then: they that ride so, and ride not
  2. warily, fall into foul bogs. I had rather have my horse to
  3. my mistress.

Constable of France

51
  1. I had as lief have my mistress a jade.

Dauphin

52
  1. I tell thee, Constable, my mistress wears his own hair.

Constable of France

53 - 54
  1. I could make as true a boast as that, if I had a sow to my
  2. mistress.

Dauphin

55 - 56
  1. Le chien est retourné à son propre vomissement, et la truie
  2. lavée au bourbier.” Thou mak’st use of any thing.

Constable of France

57 - 58
  1. Yet do I not use my horse for my mistress, or any such
  2. proverb so little kin to the purpose.

Rambures

59 - 60
  1. My Lord Constable, the armor that I saw in your tent
  2. tonight, are those stars or suns upon it?

Constable of France

61
  1. Stars, my lord.

Dauphin

62
  1. Some of them will fall tomorrow, I hope.

Constable of France

63
  1. And yet my sky shall not want.

Dauphin

64 - 65
  1. That may be, for you bear a many superfluously, and ’twere
  2. more honor some were away.

Constable of France

66 - 67
  1. Ev’n as your horse bears your praises, who would trot as
  2. well, were some of your brags dismounted.

Dauphin

68 - 70
  1. Would I were able to load him with his desert! Will it never
  2. be day? I will trot tomorrow a mile, and my way shall be
  3. pav’d with English faces.

Constable of France

71 - 73
  1. I will not say so, for fear I should be fac’d out of my way.
  2. But I would it were morning, for I would fain be about the
  3. ears of the English.

Rambures

74
  1. Who will go to hazard with me for twenty prisoners?

Constable of France

75
  1. You must first go yourself to hazard, ere you have them.

Dauphin

76
  1. ’Tis midnight, I’ll go arm myself.
  1. Exit.

Duke of Orléans

77
  1. The Dauphin longs for morning.

Rambures

78
  1. He longs to eat the English.

Constable of France

79
  1. I think he will eat all he kills.

Duke of Orléans

80
  1. By the white hand of my lady, he’s a gallant prince.

Constable of France

81
  1. Swear by her foot, that she may tread out the oath.

Duke of Orléans

82
  1. He is simply the most active gentleman of France.

Constable of France

83
  1. Doing is activity, and he will still be doing.

Duke of Orléans

84
  1. He never did harm, that I heard of.

Constable of France

85 - 86
  1. Nor will do none tomorrow. He will keep that good name
  2. still.

Duke of Orléans

87
  1. I know him to be valiant.

Constable of France

88
  1. I was told that by one that knows him better than you.

Duke of Orléans

89
  1. What’s he?

Constable of France

90 - 91
  1. Marry, he told me so himself, and he said he car’d not who
  2. knew it.

Duke of Orléans

92
  1. He needs not, it is no hidden virtue in him.

Constable of France

93 - 95
  1. By my faith, sir, but it is; never anybody saw it but his
  2. lackey. ’Tis a hooded valor, and when it appears, it will
  3. bate.

Duke of Orléans

96
  1. Ill will never said well.”

Constable of France

97 - 98
  1. I will cap that proverb with There is flattery in
  2. friendship.”

Duke of Orléans

99
  1. And I will take up that with Give the devil his due.”

Constable of France

100 - 101
  1. Well plac’d. There stands your friend for the devil; have at
  2. the very eye of that proverb with A pox of the devil.”

Duke of Orléans

102 - 103
  1. You are the better at proverbs, by how much A fool’s bolt
  2. is soon shot.”

Constable of France

104
  1. You have shot over.

Duke of Orléans

105
  1. ’Tis not the first time you were overshot.
  1. Enter French Court Attendant.

French Court Attendant

106 - 107
  1. My Lord High Constable, the English lie within fifteen
  2. hundred paces of your tents.

Constable of France

108
  1. Who hath measur’d the ground?

French Court Attendant

109
  1. The Lord Grandpré.

Constable of France

110 - 112
  1. A valiant and most expert gentleman. Would it were day!
  2. Alas, poor Harry of England! He longs not for the dawning as
  3. we do.

Duke of Orléans

113 - 115
  1. What a wretched and peevish fellow is this King of England,
  2. to mope with his fat-brain’d followers so far out of his
  3. knowledge!

Constable of France

116
  1. If the English had any apprehension, they would run away.

Duke of Orléans

117 - 118
  1. That they lack; for if their heads had any intellectual
  2. armor, they could never wear such heavy head-pieces.

Rambures

119 - 120
  1. That island of England breeds very valiant creatures; their
  2. mastiffs are of unmatchable courage.

Duke of Orléans

121 - 124
  1. Foolish curs, that run winking into the mouth of a Russian
  2. bear and have their heads crush’d like rotten apples! You
  3. may as well say, that’s a valiant flea that dare eat his
  4. breakfast on the lip of a lion.

Constable of France

125 - 128
  1. Just, just; and the men do sympathize with the mastiffs in
  2. robustious and rough coming on, leaving their wits with
  3. their wives; and then give them great meals of beef and iron
  4. and steel, they will eat like wolves and fight like devils.

Duke of Orléans

129
  1. Ay, but these English are shrewdly out of beef.

Constable of France

130 - 132
  1. Then shall we find tomorrow they have only stomachs to eat
  2. and none to fight. Now is it time to arm. Come, shall we
  3. about it?

Duke of Orléans

133 - 134
  1. It is now two a’ clock; but let me see, by ten
  2. We shall have each a hundred Englishmen.
  1. Exeunt.
© 2019 Unotate.comcontactprivacy policyCreative Commons text from PlayShakespeare.comAll illustrations are public domain or Creative Commons